Lotus grows from mud yet come out pure and clean.
It means who in spite of mire surroundings, has remained untouched and stood up to be the exemplar of beauty and purity.
Buddhism has adopted the lotus flower as a symbol of awakening to the spiritual reality of life.
Most Asians are Buddhist, so am I, we adore the Lotus flowers.
爱莲, 出淤泥而不染,濯清涟而不妖. (我独喜爱莲花从污泥里长出来却不受污秽沾染,在清水里洗涤过却不显得妖媚)
中通外直,不蔓不枝,香远益清,亭亭净植,可远观而不可亵玩焉.
( 荷梗中间贯通,外形挺直,不生枝蔓,不长枝节, 香气传送到远处,更加使人觉得清幽,它笔直洁净地挺立在那里,可以在远处观赏,却不能靠近去玩弄啊)
作者:周敦颐
All these photos have been taken in one of the Chinese Temple in Bukit Mertajam, Penang.
这些照片都是在大山脚居林路的德教会拍的.
Water lily (Nymphea) - 睡莲
I like lotus from young age. I have planted some lotus in my garden ………….
我从小就爱莲, 我自己也不知道 什么原因, 可能就是“缘”吧!
我在家里也种了莲花……………
No comments:
Post a Comment